Más de 800 modismos, diferencias y expresiones idiomáticas comparadas.
Sí eres nativo de España y viajas a Argentina o argentino que viajas a España por primera vez, sabrás que ambos países comparten una lengua oficial, pero existen innumerables variantes, modismos, vocablos y expresiones diferentes.
Esta guía te será muy util para comprender estas costumbres y no llevarse sorpresas a la hora de intercambiar una conversación, o simplemente expresarse.
España es un país donde se hablan diferentes lenguas regionales, aunque el Español Castellano es el idioma oficial, en Argentina también cambian las formas de expresarse a lo largo y ancho de sus regiones.
Comprenderás el lenguaje en general utilizado en ambos países, actualizado con términos que se integraron en los últimos tiempos y resume, de manera didáctica, los conceptos que cada vocablo o frase encierran.
En algunos casos utilizar un término inadecuado puede ser causa de confusión, falta de comprensión, incurrir en un error o pronunciar una palabra desafortunada, fuera de lugar. Un mismo vocablo en algunos casos puede contener otro significado y sentido al otro lado del charco.
El primer y único diccionario más completo hasta hoy con estas características.
A disfrutarlo!